Gái không chồng như phản gỗ long đanh

Direct English translation

An unmarried woman is like a wooden platform with loose pegs.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người phụ nữ chưa có chồng vào cảnh thiếu chỗ dựa, dễ bị coi lẻ loi, không ổn định trong quan niệm xã hội xưa. Thành ngữ phản ánh định kiến cách nhìn truyền thống về hôn nhân, thường dùng với sắc thái chê bai hoặc thương hại.
English explanation
It refers to an unmarried woman as being seen, in traditional thinking, as lacking support and social stability. The saying reflects old social prejudice about marriage and is typically used with a disparaging or pitying tone.